中新網(wǎng)3月26日電 據(jù)路透社報道,英國的怪姓在過去一個世紀(jì)中急劇下降,越來越多的人避免使用可引起歧義的特殊名字。
一項研究表明,英國1881年有2904人以Balls(英文意思為球)為名,去年這個數(shù)字下降至1299人。叫Deaths(意為死亡)的也由1133人下降至605人。名叫Dafts(意為傻)的人數(shù)下降了51%,名叫Cockshotts(一種游戲)的下降了34%。
研究人員稱,取這些名字的人數(shù)下降,一方面是因為人們改了名字,一方面是可能移民了。人們之所以改名字,是因為叫這些怪名字被認(rèn)為沒品味。而實際上,這些名字在古英語中并沒有現(xiàn)代的意義。比如Dafts,在古英語中意為“溫順”,而現(xiàn)代英語中它的意思變成了“愚蠢”。
【關(guān)于我們】-【 About us 】- 【聯(lián)系我們】-【廣告服務(wù)】-【供稿服務(wù)】-【法律聲明】-【招聘信息】-【網(wǎng)站地圖】-【留言反饋】 |
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社和中新網(wǎng)觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 |
[ 網(wǎng)上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP證040655號] [京公網(wǎng)安備:110102003042-1] [京ICP備05004340號-1] |