本頁位置: 首頁 → 新聞中心 → 經(jīng)濟新聞 |
定期存款期限越長,利率越高的現(xiàn)象并非萬試萬靈了。《每日經(jīng)濟新聞》昨日了解,包括匯豐和花旗銀行在內(nèi)的外資銀行,已經(jīng)下調(diào)兩年期以上人民幣定期存款的利率,其中,兩年期人民幣定存利率從2.79%下調(diào)至1%,但一年期定期存款利率2.25%,從而使得人民幣定期存款利率與存款期限出現(xiàn)倒掛。
存款利率與存款期限倒掛
匯豐銀行(中國)日前在其官方網(wǎng)站刊登公告,稱該行將從5月14日起調(diào)整兩年期以上(包括兩年期)的人民幣存款利率。兩年期人民幣存款利率從2.79%下調(diào)至1%;3年期存款利率從3.33%下調(diào)至1.1%;5年期存款利率從3.6%下調(diào)至1.2%。
如果以在該行存款10萬元計算,上述利率調(diào)整方案實施后,客戶將少得到3580元、6690元以及12000元的利息收入。但該行一年期人民幣定期存款利率保持不變,仍為2.25%,這也意味著該行兩年期以上定存利率出現(xiàn)“倒掛”。
匯豐銀行一位個人金融部門人士表示,銀行存款客戶有多種選擇,比如可以將長期定期存款轉(zhuǎn)為一年期自動滾存存款,或者購買該行的相關(guān)理財產(chǎn)品。
在是否下調(diào)人民幣定期存款利率上,外資銀行態(tài)度不一。花旗銀行也于近日下調(diào)了兩年期定存利率至1%,3年期人民幣定存利率下調(diào)至1.1%;但華僑銀行中國個人銀行部總經(jīng)理許業(yè)宏表示,“華僑銀行中國目前未有類似計劃!
存貸期限不匹配迫使利率調(diào)整?
西南證券銀行業(yè)分析師付立春對《每日經(jīng)濟新聞》表示,利率倒掛主要有兩方面的原因,一是長期定存付息成本高,外資銀行不愿意繼續(xù)承擔;二是外資銀行在存貸期限結(jié)構(gòu)上存在不匹配,由于在目前四萬億涉及的低風險中長期貸款方面缺乏競爭力,外資銀行也不愿意再吸收中長期貸款。
據(jù)央行上海總部公布的4月份上海市貨幣運行情況報告顯示,4月份,在滬外資銀行本外幣貸款減少84.9億元,同比多減105億元;其中人民幣貸款減少31億元,同比多減47億元,較3月份少減49.5億元。
一位不愿透露姓名的外資銀行人士表示,外資銀行一般愿意客戶將存款轉(zhuǎn)為理財產(chǎn)品,一方面是銀行降低了利息支出,另一方面也降低了銀行在資產(chǎn)運用方面的風險。
中資行會不會跟進下調(diào)存款利率?中央財經(jīng)大學中國銀行業(yè)研究中心主任郭田勇表示,中資銀行跟進的可能性不大。一方面中資銀行信貸增速增長很快,可以消化存款成本;另一方面,中資銀行盈利收入多以存貸利差為主,中資行也不愿意減少生息資產(chǎn)的規(guī)模。(每經(jīng)記者胡俊華發(fā)自上海)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved